🌟 목숨을 버리다

1. 죽을 각오로 일하다.

1. يجازف بحياة: يعمل حتى يكون مستعدا للموت

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 민준이는 지금 일하는 분야에서 성공하기 위해 목숨을 버릴 각오도 되어 있다.
    Min-joon is also prepared to die to succeed in the field he works in now.

목숨을 버리다: abandon one's life,命を捨てる,abandonner sa vie,arrojar la vida,يجازف بحياة,амь дүйх, амь тавих,quên cả tính mạng,(ป.ต.)ทิ้งชีวิต ; เสี่ยงตาย, สละชีวิต, พลีชีพ,mati-matian, sekuat tenaga,потерять жизнь; жертвовать жизнью,不顾死活;舍命;拼死,

2. 스스로 죽다.

2. يتخلى عن حياة: يموت لنفسه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 아무리 절망스러운 상황이라도 쉽게 목숨을 버려서는 안 된다.
    No matter how desperate the situation may be, one must not die easily.

💕Start 목숨을버리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


طقس وفصل (101) لوصف الغذاء (78) تقديم (تقديم النفس) (52) هواية (103) قانون (42) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) للتعبير عن الموقع (70) المهنة والوظيفة (130) لوصف الطبخ (119) حادث، حادثة، كوارث (43) مشاهدة الأفلام (105) مناسبات عائلية (أعياد) (2) صحافة (36) وسائل الإعلام العامة (47) استعمال المؤسسات العامة (8) صحة (155) الحياة الدراسية (208) تربية (151) للتعبير عن الشخصية (365) إعمار (43) حياة سكنية (159) الحياة في كوريا (16) دين (43) الحب و الزواج (28) رياضة (88) مظهر خارجي (121) استعمال المستشفيات (204) شُكر (8) عطلةالأسبوع وإجازة (47) إتصال هاتفي (15)